Hoy Google se viste con sabor gallego, con nuestra Rosalía de Castro, así que aprovecho para dejaros algunas de sus palabras que hacen referencia a tiempos pasados pero que también (por desgracia) se han vuelto actuales...
"Este vaise i aquel vaise, (Este se va y aquél se va)
e todos, todos se van. (y todos, todos se van.)
Galicia, sin homes quedas (Galicia, sin hombres quedas)
que te poidan traballar. (que te puedan trabajar.)
Tés, en cambio, orfos e orfas (Tienes, en cambio, huérfanos y huérfanas)
e campos de soledad, (y campos de soledad)
e nais que non teñen fillos (y madres que no tienen hijos)
e fillos que non ten pais. (e hijos que no tienen padres.)
E tés corazóns que sufren (Y corazones que sufren)
longas ausencias mortás, (largas ausencias mortales,)
viudas de vivos e mortos (viudas de vivos y muertos)
que ninguén consolará (que nadie consolará)".
e todos, todos se van. (y todos, todos se van.)
Galicia, sin homes quedas (Galicia, sin hombres quedas)
que te poidan traballar. (que te puedan trabajar.)
Tés, en cambio, orfos e orfas (Tienes, en cambio, huérfanos y huérfanas)
e campos de soledad, (y campos de soledad)
e nais que non teñen fillos (y madres que no tienen hijos)
e fillos que non ten pais. (e hijos que no tienen padres.)
E tés corazóns que sufren (Y corazones que sufren)
longas ausencias mortás, (largas ausencias mortales,)
viudas de vivos e mortos (viudas de vivos y muertos)
que ninguén consolará (que nadie consolará)".
"Pra a Habana"
Una gallega cantando a otra gallega........
No hay comentarios:
Publicar un comentario